Cabaret Tropicana

Inaugurated in 1931, the Tropicana cabaret, which has hosted Benny Moré, Nat King Cole, Jack Nicholson and ‘Lucky’ Luciano, among others, can accommodate 1,400 people and 200 dancers performing all the popular dances of Cuba in a Las Vegas-style show.

Los bailarines son hermosos y el vestuario, la coreografía y los números son excelentes.

Sin embargo, la comida es más que mediocre, el espectáculo es un poco largo y el lugar es invariablemente muy turístico.

No se han adoptado reformas sustanciales y la fórmula básica sigue siendo la misma desde hace años.

72 y 41, Marianao

Cabaret Parisien

Le Parisien se encuentra en el Hotel Nacional y comparte la riqueza de su historia.

The show is much less pretentious than Tropicana’s and has fewer dancers, hence its intimate and welcoming atmosphere.

Los bailarines son muy hermosos y el vestuario, las coreografías y los números son excelentes.

We advise you to leave before midnight, before the actor’s act and the start of the disco music.

Hôtel Nacional, Vedado

Hotel Cohíba, Vedado

This is where Vincent Vega would come to drink a $10 milkshake in Havana, and even if you can’t sit inside the Chevy, Pontiac or Buick, these cars on display here bring the chic touch of the 50s.

Not surprisingly, in the case of a facility located inside the Meliá Cohiba, the Havana Café is a quality space that offers impeccable service, even if the pompously Americanized gastronomic offerings are not up to Melia’s standard.

Cuando las mejores orquestas cubanas, como Van Van y la Charanga Habanera, actúan allí, el Café Habana es la mejor opción y los tacos se forman mucho antes de la apertura.

Club de Jazz Café

Quiet, sophisticated and very cold because of the air conditioning, the Jazz Café is not only an excellent place to listen to some of Cuba’s best jazz performers – including Chucho Valdés – but also to converse in a pleasant atmosphere.

La gastronomía allí es correcta y los precios son muy asequibles.

  • 1ra y Paseo, Vedado

Club de Jazz : La Zorra y el Cuervo

Esta caja debe su nombre a la famosa fábula del cuervo y el zorro.

The facility – located in the basement – is accessed through a red telephone box made in the UK. Famous bands, both Cuban and foreign, come on stage at 10:30 pm. Intimate and intense atmosphere.

  • 23 y O, Vedado

Bolero : El Gato Tuerto

Cerrado durante los años 90, El Gato Tuerto reabrió hace unos años.

Decorado en estilo Art Decó posmoderno, el palco, que suele estar abarrotado, es el lugar perfecto para escuchar buenos boleros.

Los entendidos suelen ir allí. El placer no será completo para los no fumadores.

  • O e/ 21 y 19, Vedado

Bar : La Taberna

Esta microcervecería (una empresa semipública entre Austria y Cuba) casi sólo sirve cerveza.

Located in the Old Square, beautifully renovated, it is the perfect setting to enjoy a Cuban “cerveza”.

El pollo y el cerdo a la parrilla no son nada extraordinario, pero después de cinco tazas se convierten en una delicia para el paladar.

  • Plaza Vieja, Vieille-Havane

Para bailar : Café Cantante / Delirio Habanero

Estas dos direcciones forman parte del complejo del Teatro Nacional en la Plaza de la Revolución.

Aunque se puede bailar en ambos, te recomendamos que visites primero el Café Cantante, en el sótano, y después el Delirio, uno de los pocos establecimientos de la ciudad que abre hasta las 5 de la mañana.

The simple decor and its basement location do not prevent the “singing” café from attracting the best salsa groups of the moment.

  • Vedado

Para bailar : Turquino

Un sitio absolutamente chic. Esta discoteca, situada en la vigésimo quinta planta del Hotel Habana Libre, ofrece la mejor vista de La Habana.

The windows are like a wall, and a retractable roof revealing the starry sky: the decor is certainly that of a discotheque, the glasses are expensive and the atmosphere is not really authentic, but the view is always pleasant. It’s worth it at least once.

  • Planta 25 del Hotel Habana Libre, Vedado

Para bailar : Casa de la Música

Currently, Havana has two music houses. In general, Miramar’s clientele is more elegant and the “matinees” attract a crowd that prefers dancing rather than sitting down to watch and drink.

Si te gusta bailar salsa, no busques más.

You’ll return several times. When the most popular groups perform there, the price of admission goes up considerably, but the frenzy of the crowd makes it an unforgettable experience.

  • Miramar y Galiano

Bar : Café Paris

Obispo y San Ignacio, La Habana Vieja

El Café París, que para algunos es tan parisino como Middlesbrough, sigue siendo uno de los pocos lugares de La Habana Vieja donde los turistas se codean con otros turistas y habaneros.

Atracción principal: El Café París tiene un aspecto auténticamente cubano y, verdad o mentira, su pequeño y completo bar, con una increíble banda, mantiene su franca popularidad.

Fiesta del viernes por la noche

Busca la fiesta del viernes por la noche, la oportunidad perfecta para conocer a los jóvenes de moda de La Habana.

La sede cambia cada semana. El año pasado se instaló en la Fortaleza del Morro, en el Salón Copa del Hotel Riviera y en el bar del Teatro Karl Marx, entre otros.

  • Complejo Morro-Cabaña

Ahora te toca a ti

Ahora me gustaría saber, ¿tienes alguna pregunta?

¿O quizás tiene alguna información que añadir?

En cualquier caso, hágamelo saber en los comentarios a continuación

Publicaciones Similares

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *